NEWS

異國美食慶中秋移民署共同防疫振經濟

每逢佳節倍思親,在此傳統重要節日
 
移民署通譯人員以母語宣導防範非洲豬瘟。
 
陳寶妹表示,印尼薑黃飯只有在過年、生日、結婚以及慶祝各種節日等重大節慶聚會場合才會準備。薑黃飯用吉祥的黃色,疊成高高的金字塔狀,代表祈求眾神庇佑、風調雨順;就如同當前台灣正面臨著疫情、非洲豬瘟及經濟復甦等種種挑戰,需要全民一起防疫戴好口罩、勤洗手、拒買來路不明的豬肉或肉製品,並配合政府推出的振興五倍券一起來振與台灣經濟,希望藉由薑黃飯讓眾神庇佑台灣,也讓我們共同努力為美麗的寶島盡一分力。
 
移民署北區事務大隊桃園市服務站主任黃英貴透過現場母語(印、英)翻譯表示,薑黃飯有月圓人合的意涵,各位在體驗薑黃飯享受異國料理同時,也要協助台灣作好防疫及防制非法豬瘟等工作,除要遵守相關防疫規定外,更要拒買來路不明的豬肉或從國外郵寄肉製品(包含肉粽、月餅、肉酥及罐頭等)進入台灣,如果收到不明肉品勿丟廚餘桶,請丟垃圾車或通報動植物防疫檢疫局(通報專線:0800-039-131)。
 
政府為振興經濟即將發放振興五倍券,該券除國人可以領取外;國人持有效居留證的外籍配偶、大陸配偶、港澳配偶,或持有永久居留證的外國人,或領有有效身份證明之駐台外交機構人員及其眷屬,通通都可以領取振興五倍券,領取方式有紙本及數位兩種,數位五倍券將於9月22日始綁定,紙本五倍券將於9月25日開始預訂,如對於振興五倍券如果有任何問題,可撥打1988諮詢專線或至振興五倍券官網